procdownke

procdownke: смех


Я люблю свово Котэ
За мозго и красотэ

Вчера этот гад злобно посмеялся надо мной.
Засыпаю вечером, уже вот-вот и все. Слышу, на кровати множественное шуршание и как-то сразу в разных сторонах кровати.

Я, хоть и засыпал, но позволил себе удивиться и сказать Коту, что он скатина шебуршучая, и, что иди Кот откуда пришел со своими шебуршунами.

Кот ушел. А вот шебуршуны остались, и шуршали при каждом моем движении, все дальше и дальше отгоняя Морфея.

Плюнул, встал, включил свет. Протер глаза. Поскакал на кухню. А там на столе сидит довольный Котэ, аккуратно отщипывает от букета роз засохшие лепестки и складирует их на стол.

И ведь, гад такой, что делает. Насобирает их кучку, хватает ртом и несет мне в спальню.

И там… ОСЫПАЕТ МОЕ ЛОЖЕ ЛЕПЕСТКАМИ РОЗ! Романтик херов, блин! Начитался любовных романчиков!

…Пол ночи вынимал из под себя остатки флоры.

отсюда: serega_kobah.livejournal.com

Некоторые виды обезьян используют хвост в качестве руки. И именно от этих обезьян – единственных животных, у которых рука растёт из жопы – и произошли те два таджика, которые клали плитку у меня на кухне.

Есть у меня знакомая. А у неё бультерьер. Собака эта лысая, и подруга связала для бульки свитер. А тут похолодало. И смотрим, вокруг наших собак нарезает круги дворник, да ещё так настойчиво. Вроде не кореец, так что интерес непонятен. Спросили.
Беднягу интересовал не пёс, а свитер, и он даже заказал себе такой. Теперь у подруги заказов на пару месяцев вперёд. Вот что делают зима и дружба народов.

Маленький китайский городок у границы с Северной Кореей. Разговариваю с крестьянкой из посёлка по соседству. Нелегал, живет в Китае 10 лет, на встречу приехала с гражданским мужем (будучи нелегалом, она не может, ясное дело, регистрировать брак). Муж решил подстраховать – мало ли что может случиться.

Тётушке лет 50, выглядит старше, из самых что ни на есть северокорейских низов. История у неё обычная, в разных вариантах слышанная мною десятки раз, и из тех, что в учебники не войдёт. Муж умер в голод, осталась в провинциальном городке в середине девяностых с двумя детьми на руках, крутилась как могла. Спрашиваю, как оказалась в Китае. Говорит, что ей предложили нелегально перейти границу, чтобы поработать сезон на рисовых полях, обещали за эту работу большие деньги. Внешним миром она не интересовалась совершенно, но слухи о том, что люди, съездившие в Китай на работу, живут хорошо, ходили широко, поэтому она и отправилась, как ей казалось, на работу в Китай. По прибытии она обнаружила, что её, как часто в те времена случалось, просто продали в семью китайского крестьянина корейского происхождения, существенно старше её, конечно, который овдовел и не мог найти себе жену (все бабы с девками из деревень слиняли в города).

В такой ситуации оказывались тогда многие беженки (многие и сознательно на это шли). Бежать от мужа, конечно, можно, никто не связывает, в подполе не держит, но куда бежать, без языка и контактов на месте, без специальности? С большой вероятностью полиция тут же поймает и отправит на родину – и все дела. Большинство оставались на год-другой – а потом бежали от мужей. Но бывало и иначе, всё кончалось нормальной, а то и просто хорошей семейной жизнью.

Тётушка тогда обошлась покупателю в 800 юаней. Для купившей её семьи вдовца в те времена это были заметные деньги, им пришлось продать специально откормленную пищевую собаку и позаниматься сбором лекарственных трав в горах, чтобы накопить деньги на покупку моей собеседницы.

Однако же… Тот муж, которому её тогда продали, это тот самый мужчина, с которым она и приехала. Судя по всему, отношения у супругов хорошие, и она говорит о новой (впрочем, какой "новой" - десять лет же прошло!) семье много, с уважением и симпатией, явно переживая за происходящее там. Муж иногда вставляет пару реплик – умных, по делу. А когда заходит речь о той собаке, им обоим явно становится весело. Трагедия – с одной стороны, а с другой – веселое предание, забавный эпизод в истории небогатой крестьянской семьи, из разряда, «а как вы познакомились?» (в данном случае правильный ответ «а мой-то меня на собаку обменял! жирную!»).

[1..6]


Папки